Scriitoarea Ioana Nitobe Lee (44 de ani) a avut de-a lungul timpului atât de multe întâmplări neprăvăzute și fascinante, încât viața sa este principala sursă de inspirație pentru best seller-urile sale, publicate atât în România cât și în Statele Unite ale Americii.
Marele dirijor român Mircea Basarab (1921-1995) este primul care a susținut-o pe Ioana în demersurile sale scriitoricești încă de pe vremea când ea era doar o copilă. ”La 7 ani, am scris primul meu roman. Familia mea râdea de mine, evident pentru că eram doar un copil, însă Maestrul Dirijor de renume mondial Mircea Basarab mă susținea și mă asculta mereu citindu-i, în timp ce ne vizita, în drumul spre casa lui de vacanță din zona Vălenilor”, își amintește Ioana.
Dacă pasiunea pentru scris a concretizat-o pentru prima oară într-o carte scrisă la vârsta de 7 ani, filmele japoneze cu luptători Kempo, văzute în copilărie, au făcut ca destinul ei să fie legat iremediabil de Japonia. ”La 5 ani, după ce am văzut un astfel de fillm, eram hotărâtă să devin luptătoare Shoorinji Kempoo. Părinții mi-au explicat că pentru a reuși acest lucru este nevoie în primul rând să vorbesc limba lor. Astfel, am ajuns să studiez japoneza la facultate fiindcă între timp a căzut comunismul și tată a devenit mai flexibil. Până atunci, părinții mei își doreau pentru mine și cele două surori ale mele să ajungem judecătoare precum tatăl meu”, povestește Ioana Nitobe.
Amatto Zaharia, președintele Federației Române de Kempo, și un alt fin cunoscător al culturii japoneze, spune că Ioana are calitățile necesare pentru a deveni o luptătoare Shoorinji Kempo. ”Kempo este în primul rând un stil de viață, practicat de milioane de oameni de pe tot globul iar Shoorinji este o formă a acestei arte marțiale în care lupta se combină cu partea spirituală. Antrenamentele se fac în temple, gen mânăstiri, îmbinându-se latura spirituală cu cea fizică”, a arătat Amatto Zaharia, al cărui nume înseamnă în japoneză ”Sabia lui Dumnezeu”
În prezent, Ioana este o personalitate marcantă în cercurile culturale din Washington
În 1998, Ioana a plecat din țară după ce s-a căsătorit cu un aristocrat japonez. ”M-am reîntors în 2001 pentru 3 ani, timp în care am predat japoneza la Universitatea Spiru Haret și am fost realizator-prezentator al emisiunii ”Club Internațional” de la TVRM, ce a devenit ulterior TVH. În această calitate de om de televiziune, am fost invitată de guvernele mai multor țări pentru a înregistra emisiuni la fața locului. Apoi am scris prima carte ”Ai Suru – A iubi”, spune Ioana. Cele trei ediții ale acestei cărți au fost epuizate în limba română iar pentru publicul american, cartea se numește ”The Cherry Blossom Rarely Smiles”.
”Când am părăsit România pentru Japonia, eram deja japoneză. Vorbeam fluent limba, cunoșteam bine cultura și toți prietenii erau japonezi. Însă, întâlnirea cu realitatea de a trăi printre străini, într-o limbă străină și într-un mediu foarte strict, ca soție de nobil japonez, a fost un șoc pe care l-aș retrăi într-o clipă!”, ne-a mărturisit Ioana, căreia în Japonia i s-a spus că este singura femeie străină din lume care a fost căsătorită și a trăit după regulile unei familii de aristocrați japonezi. Poate de aceea, căsnicia sa cu aristocratul japonez nu a rezistat iar în prezent Ioana locuiește la Washington D.C., unde s-a mutat în urmă cu 13 ani și trăiește un mariaj fericit alături de un om de afaceri american.”Ca adult, cel mai mult am trăit în Washington și de aceea sunt considerată washingtoniană și de localnici și de alte state americane. E un anumit stil de a vorbi, un anumit accent, anumite maniere culturale definitorii celor care locuiesc aici”, completează Ioana.
Celelalte cărți scrise de Ioana Nitobe Lee sunt: ”Reflecțiile unui Blog-Trotter/Musings of a Blog-Trotter”, (în ediție bilingvă) și care abundă de situații concrete ce dau farmec oricărei lecturi și ”Coșmarul american”, ediție de asemenea bilingvă, ce continuă povestea vieții ei. În luna mai a acestui an, Ioana Nitobe Lee va lansa o nouă carte în cadrul festivalului BookFest și la Librăria Humanitas.