Realizarea unui manual de limba română pentru bulgari face parte din proiectul LAB-Mobile, în cadrul programului Interreg, iar Boryana Mihaylova este coordonatorul.

Co-autoare sunt lector. dr. Silvia Mihăilescu și lector dr. Ioana Slavcheva, colegele sale care predau, de asemenea, limba română la Universitatea din Veliko Târnovo. “Firma din Dobrich care participă la realizarea proiectului mi-a propus să scriu manualul, iar proiectul mi s-a părut interesant”, a declarat Boryana în exclusivitate pentru Libertatea.

Boryana Mihailova, alături de colegele ei Silvia Miahailescu si conf. dr. Camelia Zabava, lectorul din Romania, si cu o parte din studentii lor

Profesoara este originară din Silistra. Limba română a învățat-o în urmă cu 28 de ani, la facultate, atunci când s-a și îndrăgostit de graiul nostru. “Bunica mea din partea tatălui încă își amintește bine limba română, pentru că a mers la școala românească, înainte de anul 1941”, ne-a mai spus ea.

Știe că mai are ceva rude îndepărtate prin România, dar nu a mai ținut legătura cu ele. Boryana a locuit numai în Bulgaria. Și-a petrecut anii de școală la Silistra, apoi a studiat la Sofia și după aceea s-a mutat la Veliko Târnovo, unde locuiește și în prezent.

Cursuri de limba română în orașul Dobrich

Predă limba română de 22 de ani. Ne-a explicat că în Bulgaria, limba română se studiază la câteva universități, iar la Sofia și la un liceu. Acum, Boryana Mihaylova așteaptă ca manualul ei să fie gata. “Textele, exercițiile și testele din manual sunt deja gata. Noi (ea și coautoarele- n.r.) am inclus și o parte din materialele ilustrative. În momentul de față alte echipe pregătesc varianta online și fac înregistrările audio. În cadrul proiectului, în luna august, sunt prevăzute cursuri de limba română în orașul Dobrich, la care va fi folosit manualul nostru”, ne-a mai spus ea.

Manual pentru bulgarii care au nevoie de română la locul de muncă

Potrivit profesoarei de la Universitatea din Veliko Târnovo, manualul se adresează tinerilor și adulților, vorbitori de limbă bulgară, care ar dori sa lucreze în România sau în Bulgaria, în domenii ce necesită cunoașterea limbii române. “Manualul va putea fi folosit la cursurile de limba română pentru începători. Avem de gând să-l folosim si la cursul practic la universitatea noastră. De asemenea, manualul ar putea fi folosit și pentru studiu individual. În ultimele două lecții sunt incluse și câteva texte adaptate din presa românească, inclusiv din ziarul Libertatea”, ne-a mai declarat ea.

Autorii manualului au ales din ziarul Libertatea un text despre Inna.

CITEȘTE ȘI:

Legea “sinecurilor”. Câte instituţii ale statului sunt conduse de șefi puși în funcții prin împuternicire, fără concurs

 

Urmărește-ne pe Google News