Spania – Înjurături cu defecaţie
Indiferent de localitate sau zonă a Spaniei pe care te decizi s-o vizitezi, dacă auzi pe cineva strigând după tine „me cago en”, înseamnă că ai greşit cu ceva. Spaniolii adoră să înjure cu un anumit verb, care se referă la defecaţie în cel mai plastic mod cu putinţă.
Şi variaţiunile sunt infinite. Astfel, avem „me cago en tu puta madre” (puta madre făcând referire la ocupaţii mai puţin ortodoxe ale mamei tale), „me cago en tus muertos” (avem şi noi această înjurătură adresată morţilor din familie) şi mult mai complexul „Chupe mantequilla de mi culo”, care se traduce prin „bea unt din fundul meu” şi care este folosit cam la fel de des ca românescul „fir-ar să fie”.
Arabia şi China – Înjurături la adresa religiei şi familiei
Cea mai mare ofensă pe care ţi-o poate adresa un arab este una care face referire la organul sexual masculin şi religia ta. Cea mai comună înjurătură în arabă este „Elif air ab dinikh” , care se traduce prin „O mie de penisuri în religia ta”, iar cea mai plastică şi creativă este „Eyreh be afass seder emmak”, care înseamnă „penisul meu în cutia toracică a mamei tale”.
Mai multe pe Unica.ro