„Au fost mai multe minuni în culisele acestui concert, pentru ca el să poată avea loc”, a spus Didi Deshaies, preşedinte al Amurtel România, către publicul din sala Auditorium.

În jur de 200 de oameni, de toate vârstele, români şi ucraineni, au asistat la spectacol. Intrarea a fost liberă, pe baza unei înregistrări trimise pe mail. 

„S-au cunoscut la repetiţii”

Foto: Eli Driu / Libertatea

Sala a fost pusă la dispoziţie de Universitatea de Muzică. Cele două coruri şi cele două pianiste au fost chemate şi adunate după publicarea de zeci de anunţuri pe reţelele de socializare sau din om în om. „Nu a fost vorba de artişti care au mai cântat împreună, la repetiţii s-au cunoscut şi acum au apărut prima dată alături în faţa unui public”, a adăugat Didi Deshaies.

Programul concertului a cuprins 20 de colinde: 10 româneşti şi 10 ucrainene. Spectatorii au primit caiete cu textele cântecelor: cele româneşti au fost transcrise fonetic cu chirilice, pentru publicul ucrainean, iar cele ucrainene au fost, la fel, transcrise fonetic în alfabetul latin. „Pryletily Anheliata, yak ptashata z neba” sună un vers de colind ucrainean: „Îngerii au sosit, ca o pasăre din cer”. Dorinţa organizatorilor a fost ca spectatorii să cânte şi ei, odată cu cei de pe scenă.

Foto: Eli Driu / Libertatea

„Atunci când se unesc mai multe voci care cântă la unison, se creează un sentiment puternic de unitate, bucurie și fraternitate. Acesta nu este un concert tipic, ci mai degrabă o oportunitate de participare la un act artistic a tuturor celor ce se vor alătura să cânte împreună. Acest eveniment își propune să fie un mod frumos de a experimenta și de a vă bucura de unitatea și solidaritatea a două națiuni ce s-au apropiat și mai mult în această perioadă greu încercată. Este, de asemenea, o modalitate a României de a ura un bun venit ucrainenilor și a altor străini în țara și cultura noastră apreciind înzestrările culturale pe care le-au adus aceștia cu ei”, se arată în invitaţia la concert. 

Tradiţii în oglindă

Spectatorii au primit caiete cu textele cântecelor. | Foto: Eli Driu / Libertatea

Mulţi spectatori au încercat, într-adevăr, să murmure măcar şi colindele vecinilor, colindele celuilalt pe care războiul ni l-a adus mai aproape. La o ascultare mai atentă, cântecele de Crăciun româneşti şi ucrainene nu sunt cu mult diferite între ele. Ei spun „Kolyad, kolyad, kolyadnycya”, noi spunem „Colindă, colindă, colindă”. 

Obiceiul semănatului şi al aratului simbolic, de Anul Nou, îl au şi ucrainenii. Iar imaginile din cântece sunt gemene: zăpadă, îngeri, păstori, veşti despre stele şi, printre ele, munci agricole, frământatul pâinii şi alte activităţi din gospodăriile ţărăneşti. 

Corul ucrainean a fost alcătuit din femei refugiate în România. Iar în sală, şi-au amintit de Crăciunul pe vreme de pace mame, bunici şi copii. O firmă de catering a pus la dispoziţia tuturor, colindători şi colindaţi, cafea, sucuri, gustări şi prăjituri din ingrediente bio.

VEZI GALERIA  FOTOPOZA 1 / 11

„O amintire luminoasă”

„Sper că aţi reuşit să intraţi în atmosfera de sărbătoare cu acest concert. Şi sper să fie o amintire luminoasă pentru noi toţi faptul că ne-am adunat aici, în seara asta, să cântăm împreună”, a spus, în cuvântul de încheiere, Didi Deshaies. Chitara ei, cea cu care le cântă copiilor refugiaţi, care stau în centrele de tranzit de la Vama Siret, s-a odihnit în timpul concertului, sprijinită de un panou din sală.

Didi Deshaies, preşedinte al Amurtel România | Foto: Eli Driu / Libertatea

Mai mulţi voluntari implicaţi în activităţile de primire a refugiaţilor ucraineni au venit şi ei la concert şi s-au bucurat alături de cei pe care i-au ajutat tot anul. Despre activităţile lor aţi putut citi pe larg în Libertatea, aici și aici.

Pentru copiii refugiaţi din calea războiului, Amurtel România şi colaboratorii ei au scos o carte cu poveşti terapeutice, carte care le-a fost oferită şi micuţilor veniţi să asculte colinde, în sala Auditorium.

 
 

Urmărește-ne pe Google News